Meny
Startsidan
Forum
Litteratur
Författare
Johans hörna
Månadens visdomsord
Recensioner
Novellpriset
Film
Musik
Spel
Noveller & Dikter
Butik
Community
Användarnamn

Reklam
Community (3 medlemmar inloggade)
Användarnamn
Lösenord
 

· Bli medlem
· Information om
  cookies

· Glömt lösenordet?
Onsdag den 22 maj 2013

Reklam

Navigation
Catahya > Litteratur > Recensioner > Dracula

Dracula
Skriven av Vinter den 20 november 2008
Dracula, den mest kända och inflytelserika vampyrromanen av alla, skrevs av irländaren Bram Stoker i slutet av 1800-talet. Den har länge varit svår att hitta på svenska, men i våras gav förlaget h:ström ut en ny översättning.

Historien är förmodligen rätt bekant för de flesta. En ung advokat, Jonathan Harker, får i uppdrag att resa till Transsylvanien för att genomföra en viss greve Draculas köp av några egendomar i England. Snart inser Jonathan att Dracula är ett monster och att han själv är fånge i slottet. Hemma i England är hans fästmö Mina på besök hos vännen Lucy, som blir mystiskt sjuk och det blir bara värre. Läkaren Abraham Van Helsing tillkallas, konstaterar vad det egentligen är de har att göra med och så börjar jakten på vampyren.

Jag har upplevt Dracula-berättelsen i olika former så många gånger att jag inte väntade mig att något skulle kunna överraska mig. Men överraskad blev jag. Jag blev överraskad över hur totalt jag drogs in i boken, hur spännande den var trots att jag redan visste nästan allt som skulle hända. Det är imponerande. Och medan det visserligen finns en del saker att invända mot, som synen på kön och sexualskräcken som en hel del har tolkat in i verket, eller för den delen synen på andra folk än de västeuropeiska, är de till stor del uttryck för den tid då Dracula skrevs och därför inte särskilt meningsfulla att klaga på.

När det gäller översättningen var det för länge sedan jag läste den gamla för att jag ska kunna jämföra med den, men jag tycker om den nya som Maila Hämäläinen har stått för. Den är inte oväntat något mer modern i tonen än originalet, men utan att stämningen går förlorad och den är behaglig att läsa på ett sätt som gör att sidorna bara rinner iväg.

Dracula berättas genom romanfigurernas dagböcker, brev och andra anteckningar. Det är stundtals trivsamt och stundtals ganska irriterande. Vampyrjägargänget är nämligen hopplöst godhjärtade, duktiga och präktiga och försitter aldrig ett tillfälle att tala om för varandra hur förträffliga de alla är. Så Dracula har sina brister, men den är en klassiker som fortfarande håller.

Betyg:

 

Kommentarer (7)
#1 · Vinter · den 20 november 2008, 21:55
Och den ser bra ut i bokhyllan. ;)

#2 · Julle · den 21 november 2008, 09:25
Framför allt tycker jag att den inledande biten i Transylvanien är ett utmärkt exempel på hur bra det kan bli med brev/dagboksanteckningar. Det fungerar inte fullt lika väl i resten av romanen, men där tycker jag att Stoker hanterade det väldigt väl.

#3 · Julle · den 22 november 2008, 07:42
För övrigt tycker jag att folk som betraktar _Dracula_ som en bok primärt om kvinnlig sexualitet borde sluta läsa Freud.

#4 · Ningauble · den 22 november 2008, 20:36
Det finns två vampyrromaner som inte tråkar ut mig. Det här är en av dem.

#5 · Glo · den 22 november 2008, 20:41
#4 Är Fevre Dream den andra?

Jag måste läsa Dracula någon dag... Suck.

#6 · Ultramarin · den 23 november 2008, 14:27
Har inte bestämt mig för om jag ska läsa nyöversättningen eller inte ännu. Blev grymt besviken när jag läste den gamlaöversättningen för X antal år sedan. Den bittra eftersmaken sitter kvar fortfarande så jag tvekar fortfarande.

Men om inte annat så ser den ju som sagt bra ut i bokhyllan. ;)

#7 · Ningauble · den 27 november 2008, 23:07
#5: Stämmer bra.


Skriv kommentar

Man måste vara inloggad medlem för att kommentera

 
Recension
Författare
Stoker, Bram
Serie
Boken är fristående.

Vill du skriva recensioner?
Catahya söker alltid nya skribenter. Prata med Isblad om du är intresserad.